sexta-feira, 10 de fevereiro de 2012

Curso de Extensão em Tradução e Interpretação Libras Português

Curso de Extensão em Tradução/Interpretação Libras Português: Intérprete Educacional - Instituto Singularidades

CURSO REFORMULADO - AGORA COM 130 horas.

1º Semestre/2012 - Módulo I 
Disciplinas Conteúdo Total horas 
Políticas Educacionais de Inclusão - Educação Especial x Educação Inclusiva;
- Legislação, Diretrizes e Orientações do Ministério da Educação; 
- Projetos de Educação Bilíngue; 16 
Esfera escolar e atuação do Intérprete Educacional - Ética
- Relações interinstitucionais
Relação Professor - Intérprete - Aluno Surdo
- Interpretação Simultânea e Consecutiva
  16 
Práticas Interpretativas I
  - Educação Infantil e Ensino Fundamental I e II
- Aspectos linguísticos, tradutórios e pedagógicos da interpretação 16 
Práticas Interpretativas II
  - Ensino Médio, Graduação e Pós-Graduação 
- Aspectos linguísticos, tradutórios e pedagógicos da interpretação 16 
2º Semestre/2012 - Módulo II 
Aspectos biopsicossociais da surdez  - Anatomia e fisiologia da audição
- Patologia da surdez
  16 
- Surdez, sociedade e escola 
  - Concepção médica-patológica da surdez
- Concepção sócio-antropológica da surdez
- Aquisição da linguagem e surdez
- Desenvolvimento da linguagem escrita do surdo 16 
Práticas Interpretativas III
  - Aspecto enunciativo-discursivo da tradução/interpretação 
- Aspectos linguísticos da Libras
- Aspectos linguísticos do Português
- Verbo-visualidade no processo interpretativo
- Exercícios de interpretação – Libras – Português (versão voz)
 
  16 
Práticas Interpretativas IV
  - Aspectos enunciativo-discursivo da tradução/interpretação 
- Verbo-visualidade no processo interpretativo
- Exercícios de interpretação – Português – Libras 16 
Estágio de observação Observação de interpretação da libras em sala de aula 2 
TOTAL DE HORAS   130 
 
Público-alvo: Intérpretes,
Pedagogos e profissionais de áreas afins com conhecimento intermediário em Libras. 
Obs: A inscrição será efetuada mediante a
aprovação em entrevista que visa avaliar a competência linguística em Libras. 

Corpo
Docente  
Prof. Ms. Marcus Vinícius Batista Nascimento
Lattes: http://lattes.cnpq.br/1893740212695470
 
Profa. Ms. Neiva de Aquino Albres
Lattes: http://lattes.cnpq.br/1652645656634694 
 
Profa. Esp. Vania de Aquino Albres Santiago
Lattes: http://lattes.cnpq.br/4237219882494900 
 
Prof. Esp. Tiago Codogno Bezerra 
Lattes: http://lattes.cnpq.br/1360822423344907   

INFORMAÇÕES:
Tânia Fukelmann Landau (Coordenadora Pedagógica)
Telefone: 3031-8854
tania@singularidades.com.br ou singularidades@singularidades.com.br

DIVULGUEM!!!!
http://www.singularidades.com.br/pagina.php?mpg_cod=86 

 
Vinícius Nascimento
Bacharel em Fonoaudiologia pela PUCSP - CRFa 17522
Mestre em Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem - PUC-SP
Tradutor - Intérprete da Libras/Português/Libras - PROLIBRAS/MEC
( (11) 8413-0181

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Deixe aqui seu comentário, sua idéia e se desejar seu contato.